میراث فرهنگی

میراث فرهنگی یک ملت، نشانه‌هایی از تاریخ یک فرهنگ و یک ملت به شمار می‌رود که روح آن ملت در وجود آنها جنبۀ ابدیت و نوینی به خود می‌گیرد. میراث فرهنگی یک ملت بیانگر هویت فراموش‌نشدنی آن مردم است و عامل مؤثری در جهت شناختن خویش و شناساندن خود به دیگران به شمار می‌رود.
دکتر پرویز ورجاوند

باستان‌شناس و باستان‌شناسی

در قرن اخیر، دو علم هستند که تاریخ را گسترش داده‌اند: یکی از جهت زمانی و دیگری از جهت مکانی. اول به قول رشتی‌ها از دومی شروع می‌کنیم: آن علم که تاریخ را از محدودیت مکانی نجات داد علم فضا بود. موشک فضاپیما آدمی را یه قاره ششم – که ماه باشد – برد و صفحه یا بهتر بگویم جلد ششمی بر پنج جلد تاریخ عالم افزود که البته هنوز اول کار است، ولی ما می‌دانیم که شب دراز است و قلندر بیکار. اما علم نخست که از محدودیت زمانی تاریخ را نجات داد، همین باستان‌شناسی بود، که وقتی دید از پیش نمی‌شود جلو رفت و راه آتیه بسته است، از پشت شروع به کاوش کرد و گفت: از این راه نشد، از آن راه، باستان‌شناس تاریخ را به پیش از اسلام برد و وقتی دید کسی با او درنیفتاد، پس به پیش از میلاد آشنایش کرد و آنگاه تاریخ‌های پیش از المپیک را برایش خواند و چون دید عالم ابتدا ندارد و کسی هم به حرفش ایراد نمی‌گیرد حالا بحثی پیش کشیده که عنوان تاریخِ پیش‌ازتاریخ دارد و نقطه اتکای آن هم همان چند تا سفال و کاسه کوزه شکسته است و چند تا سنگ سرتیز – که باستان‌شناس روی آن کار می‌کند – و دو سه تا نقش‌ونگار ابتدایی شکسته بسته پنجه کلاغی که فی‌المثل در غار هوتو یا تپه گیان به دست می‌آورد. تاریخ هفت هزار ساله را می‌خواهد هفتاد هزار ساله کند. ما تاریخ را از این نمی‌توانیم جلو ببریم ولی باستان‌شناسی چاه را پای دریا کنده. ما را به هزاره‌های دور و دراز پیش‌ازتاریخ دارد پیوند می‌دهد ... .
باستان‌شناسی دارد صفحات و فصول این کتاب را به تدریج پیدا و وصله‌پینه می‌کند و در دسترس اهل تاریخ می‌گذارد. او سرنا را از سر گشادش به صدا درآورده است و اتفاقاً آهنگ دلپذیری نیز از آن برخاسته است. باستان‌شناسی هر چه بیشتر به آن طرف وارد می‌شود، در واقع بیشتر آب به آسیاب کهنۀ تاریخ می‌ریزد. باستان‌شناسی تاریخ را از اوهام و خرافات نجات می‌دهد، تارهای عنکبوتی بعضی افسانه‌ها که خود ما مورخین اصرار داریم آنها را بر گرد حوادث تاریخی ببینیم، باستان‌شناسی آنها را پاره می‌کند و دور می‌اندازد و حقیقت را روشن می‌کند. اگر این نیروی افشاگر باستان‌شناسی نبود، هنوز هم اهل تاریخ، مثل مگس که در دام نیرومند عنکبوتی گرفتار شده باشد، فقط در حول‌وحوش همان تارها «وزوز» می‌کرد ... .
زنده‌یاد استاد دکتر محمدابراهیم باستانی‌پاریزی

پیوند منتشر شد

بیست و هشتمین شمارۀ مجلۀ پیوند، نامۀ انجمن تاجیکان و فارسی‌زبانان جهان، در تاجیکستان منتشر شد. این شماره از مجلۀ پیوند شامل بخش‌ها و مطالب زیر به دو خط سیریلیک و فارسی است:

 

سال جوانان
سخنرانی امامعلی رحمان، پریزیدنت جمهوری تاجیکستان به افتخار روز جوانان

وحدت ملی
برگ و ساز کائنات از وحدت است (عثمان صالح)

استاد عینی در ایران
همایش بزرگداشت استاد صدرالدین عینی در ایران؛ متن پیام به مناسبت برگزاری مراسم تجلیل از استاد صدرالدین عینی (حجت‌الله فغانی)؛ «بزرگداشت استاد عینی در ایران» (حسن قریبی)؛ «عینی، پرچم‌دار زبان و ادبیات فارسی تاجیکی در تاجیکستان» (مهدی محقق)؛ «ما در ایران کسی را نداریم که نقش عینی در تاجیکستان را ایفا کرده باشد» (غلامعلی حداد عادل)؛ «عینی، هویت ملی تاجیک‌ها» (علی‌اشرف مجتهد شبستری)؛ «صدرالدین عینی عملی معجزه‌گون کرد» (اصغر دادبه)؛ «کتاب نمونۀ ادبیات تاجیک» (عبدالنبی ستارزاده).

اندیشه‌های ادبی
رودکی، شاعر جهانی (سبحان امیرزاده)
خدایی شریف‌زاده عاید به پیوند ادبیات نوشتاری و گفتاری (روشن رحمانی)

زبان من، جهان من
بازنگری اصول اصطلاح‌سازی (سیف‌الدین نظرزاده)
مخارج الحروف ابن‌سینا در زبان‌شناسی عرب و تاجیک (سعیدرحمان سلیمان‌اف)

تاریخ
هنرمندی بیکی‌گری قبادیان (سعیدجان زبیدالله‌اف)
نقش میرزا سراج حکیم در تنویر افکار و بیداری تاجیکان (اعظم‌جان عظیم‌اف، نعمان‌جان فغاراف)

نظم
با اشعاری از: سعیدعلی مأمور (تاجیکستان)؛ نورمحمد نیازی (تاجیکستان)؛ گلبهار ملک‌زاده (تاجیکستان)؛ گریز صفر (تاجیکستان)؛ مریم جعفری آزرمانی (ایران)؛ مهدی مظاهری (ایران)؛ فریدون مشیری (ایران)؛ الهه احرار (افغانستان)؛ کریمه ملزم پرکار (افغانستان)؛ مسعود سپند (امریکا).

نثر
تیاتیا کلاوا (حکایه) ـ ظریف غلام

نشانی پایگاه اینترنتی نشریه: www.payvandgar.tj

PrintFriendly and PDF